Title: | My Girl |
Artist: | Arashi |
Runtime: | 10:35 |
Released: | 11 November, 2009 |
Genre: | J-Pop |
Donna kotoba wo tsukaeba
Motto kokoro tsujiaeta kana
Tsuyogari no egao ni kakushita sono namida
Donna hibi wo sugoshitatte
Kitto ima wo shinji tsuzuketeireba
Hitotsu dake bokutachi no michi ga hajimaru yo
Yasashisa ni fureru toki ga
Shiawase e michibiiteyuku
Hohoemu koe kasaneta nara
Bokura wa honno chotto zutsu
Aruiteyukeru ki ga shita
Arigatou no omoi wo tsutaetai yo
Sotto kimi no moto e
Tooku hanarete shimattemo
Omoide ni michita mirai e
Me wo tojireba
Kimi to sugoshita ano kisetsu ga omoiukabu
Futari no kioku tsunaideiku
Kyou mo sotto chiisana nukumori atsumete
Boku ga tsutsunda yubisaki sotto
Koboreochite shimatta no wa
Ashibaya ni kakedashita kimi no atatakasa
Taisetsu na koto wa zenbu
Kimi hitori de kakaeteita
Iitai koto nani mo iwazu
Hanashite shimatta te no hira
Omoidasu yo ima demo
Arigatou to mou ichido tsutaetai yo
Sotto kimi no soba de
Kinou ni modorenai kedo
Inoru you ni asu wo mukaeru
Te wo nobaseba
Kimi ga nokoshita ano kisetsu no tobira hiraku
Aitakute shikata nai kara
Kyou mo kitto kimi no koto omoidasu darou
Ichibyou goto de atta hi ga
Toozakatte yuku keredo
Kawarazu ni kimi wa ikiteru
Mune no naka de
Arigatou no omoi wo tsutaetai yo
Sotto kimi no moto e
Tooku hanarete shimattemo
Omoide ni michita mirai e
Me wo tojireba
Kimi to sugoshita ano kisetsu ga omoiukabu
Futari no kioku tsunaideiku
Kyou mo sotto chiisana nukumori atsumete
Sotto chiisana nukumori atsumete
Romanized from Y!J's karaoke version.
What words I have used
To communicate better with your heart?
And those tears hidden in a deceptively strong smile?
No matter what days have passed
Surely, if we still believe in this,
A single road start for us
The times that experienced the goodness
We take happiness
I felt that if that accumulate the sounds of our smiles
We could go walking
Step by step
I express these feelings of gratitude
Quietly, you
Even if they are separated by a distance
Come into the future that is full of memories
When I close my eyes
I think the seasons spent with you
And they lead me to the memories of the two
Gently heat a little meeting today also
I gently slid my hand
Was your heat
That career took off an
You alone had seized
All the important words
I still remember, even now,
That the hand let go
Without saying things he meant
My thanks once again
Gently, by his side
Although we can not go back to yesterday
Instead of wishing to do so, we must accept the past,
If I reached out
The doors of the station he left behind will open
Since I can not help missing you so much
I'll definitely think of you again today, right?
Although the days we spent together became more and more distant by the second
You continue to live as before
Within my heart
I express these feelings of gratitude
Quietly, you
Even if they are separated by a distance
Come into the future that is full of memories
When I close my eyes
I think the seasons spent with you
And they lead me to the memory of
we two
Gently heat a little meeting today also
Gently feel a little heat
No comments:
Post a Comment